Todo el ritual de preparación está dirigido a alejar a los malos espíritus y a las meigas que, según la tradición, acechan a los hombres y mujeres para intentar maldecirles ya sea por diversión, por venganza, por algo que han realizado anteriormente, o por cualquier otro motivo. Cualquier ocasión es buena para realizar una queimada: una fiesta, reuniones familiares o de amigos. Tras la cena, en la oscuridad de la noche (que es uno de los mejores momentos para realizarla), los comensales se reúnen alrededor de la queimada, para animar los corazones y estrechar los lazos de amistad. Uno de ellos se encargará de darle el toque final levantando con un cucharón el líquido en llamas y dejándolo caer poco a poco en el recipiente mientras pronuncia el conjuro, lo que crea un ambiente muy especial.
Sus ingredientes principales son el aguardiente y el azúcar, a los que generalmente se les añade: corteza de limón o naranja, unos pocos granos de café sin moler. A eso se le pueden añadir trozos de manzana, uvas o algún otro ingrediente, los cuales se añaden de forma independiente según la tradición de la zona.
Sus ingredientes principales son el aguardiente y el azúcar, a los que generalmente se les añade: corteza de limón o naranja, unos pocos granos de café sin moler. A eso se le pueden añadir trozos de manzana, uvas o algún otro ingrediente, los cuales se añaden de forma independiente según la tradición de la zona.
La queimada original sólo lleva corteza de limón, entre 100 y 120 gramos de azúcar por cada litro de aguardiente y granos de café.
En varias zonas de Galicia, la forma tradicional de prepararla es dentro de una calabaza, a la cual se le corta la parte superior y se le limpian las hebras interiores. De esta forma, la queimada acaba adquiriendo el sabor de la calabaza, que resulta ser ingrediente y recipiente.
En un recipiente de barro cocido se vierte el aguardiente y el azúcar en la proporción de unos 120 gramos de ésta por litro de aquél, los demás ingredientes y se remueve.
En un recipiente más pequeño (generalmente el cucharón con el que se remueve) se coge aparte una pequeña cantidad de queimada, sin limón ni café (sólo el aguardiente y el azúcar disuelto), se mojan los bordes del cucharón con la bebida y se le prende fuego. Cuando esté ardiendo se mete el cucharón en el recipiente grande hasta que el fuego se extienda por toda la superficie. A continuación se revuelve lentamente dejando que suban las llamas del alcohol y creando cascadas con ellas.
A continuación se pone en el cucharón solo azúcar y se coloca sobre la queimada hasta que este se derrite convirtiéndose en caramelo, que se vierte sobre las llamas y se remueve.
Se revuelve hasta que consumido el alcohol la queimada se apague por sí sola, o sólo queden los bordes ardiendo, que no se apagaran.
Cuando empieza a apagarse, pero mientras el aguardiente aún arde, se recita el "esconxuro" (también llamado conxuro).
Se sirve la queimada caliente, cuando se haya apagado casi por completo, incluyendo también los granos de café, cascara de limón, trozos de manzana y naranja y se bebe. En ocasiones hay que soplar para apagar alguna de las llamas que llegan al vaso, para no quemarse.
Texto: Wikipedia
Foto: Manuel Velasco
CONXURO
galego / español
Mouchos, curuxas, sapos e bruxas.
Buhos, lechuzas, sapos y brujas.
Demos, trasgos e diaños,
Demonios maléficos y diablos,
espritos das nevoadas veigas.
espíritus de las nevadas vegas.
Corvos, pintigas e meigas,
Cuervos, salamandras y meigas,
feitizos das menciñeiras.
hechizos de las curanderas.
Podres cañotas furadas,
Podridas cañas agujereadas,
fogar dos vermes e alimañas.
hogar de gusanos y de alimañas.
Lume das santas Compañas.
Fuego de las almas en pena.
Mal de ollo, negros meigallos,
Mal de ojo, negros hechizos,
cheiro dos mortos, tronos e raios.
olor de los muertos, truenos y rayos.
Ouveo do can, pregón da morte;
Ladrido del perro, anuncio de la muerte;
fuciño do sátiro e pé do coello.
hocico del sátiro y pie del conejo.
Pecadora lingua da muller casada cun home vello.
Pecadora lengua de la mala mujer casada con un hombre viejo.
Averno de Satán e Belcebú,
Infierno de Satán y Belcebú,
lume dos cadavres ardentes,
fuego de los cadáveres en llamas,
corpos mutilados dos indecentes,
cuerpos mutilados de los indecentes,
peidos dos infernales cus,
pedos de los infernales culos,
muxido da mar embravescida.
mugido de la mar embravecida.
Barriga inútil da muller solteira,
Vientre inútil de la mujer soltera,
falar dos gatos que andan á xaneira,
maullar de los gatos en celo,
guedella porca da cabra mal parida.
pelo malo y sucio de la cabra mal parida.
Con este fol, levantarei as chamas deste lume
Con este cazo levantaré las llamas de este fuego
que asemella ó do inferno
que se asemeja al del infierno,
e fuxirán as meigas a cabalo das súas escobas,
y huirán las brujas a caballo de sus escobas,
índose bañar na praia das areas gordas.
yéndose a bañar a la playa de las arenas gordas.
¡Oíde, oíde!
¡Oíd, oíd!
os ruxidos que dan as que non poden deixar
los rugidos que dan las que no pueden dejar
de queimarse no augoardente
de quemarse en el aguardiente,
quedando así purificadas.
quedando así purificadas.
E cando esta brebaxe baixe polas nosas gorxas,
Y cuando este brebaje baje por nuestras gargantas,
quedaremos libres dos males da nosa alma
quedaremos libres de los males de nuestra alma
e de todo embruxamento.
y de todo embrujamiento.
Forzas do Ar, Terra, Mar e Lume,
Fuerzas del aire, tierra, mar y fuego,
a vós fago esta chamada:
a vosotros hago esta llamada:
Si é verdade que tedes máis poder que a humana xente,
Si es verdad que tenéis más poder que la humana gente,
eiquí e agora, facede que os espritos dos amigos que estean fóra
aquí y ahora, haced que los espíritus de los amigos que están fuera
participen con nós desta queimada.
participen con nosotros de esta queimada.
No hay comentarios:
Publicar un comentario