Tutorial para hacer una Cruz de Briget/Brigid/Brígida
El nombre en el lengua irlandesa significa “en el ombligo” (i mbolg), asociado al ciclo de gestación del ganado ovino, aunque también se denominaba así a la primavera.
Por otro lado, Briget/Brigid/Brígida era la diosa celta del fuego y de la metalurgia. En Escocia el festival es conocido como Latha Fhèill Brìghde, en Irlanda como Lá Fhéile Bríde y en Gales como Gwyl Ffraed.
A candle lit upon the eve and midnight's dark falls back,
And there across the fields of snow is running Frosty Jack,
His time to hide is drawing near as She returns again,
The youthful Maiden brings the Spring to end the Winter's reign.
As softly as a teardrop's fall, the Goddess makes her way,
To gather all the sunshine's glow upon the break of day,
And slowly as the snowflakes melt and life begins anew,
Beneath the soil a whisper starts, a stirring pushing through.
The greyish clouds slip far away, the sunshine sings a song,
A melody of life reborn and of Her journey long,
And now She's here, Her strength returned, Her power coursing through,
Her Priestess offers thanks and praise, a love forever true.
Oh Brighid, Bringer of the Sun, and Maiden of the Spring,
Thank you for all you give to us, new life in everything,
We celebrate your special day, and think of all you do,
You fill our hearts, our souls and minds with nought but love for you.
© Vandrake Druidstone
--- --- --- --- ---
IMBOLC / SALDUIE
Un antiguo ritual
Que baña de vida al mundo
Oso, bestia ancestral
Que duermes con nuestros sueños
Que en el invierno estarás
Guardando en tus entrañas
Las almas de aquellos que no
Volverán jamás a respirar...
Bestia que la muerte guardas
Trae de nuevo
Esa luz que en primavera
Nutre al tiempo…
Almas en la noche
Amenazan en el vientre
Del oso que en Febrero
Riega al mundo con calor de nuevo
Siembra las llanuras
De la vida tras el frío
Que en el invierno ha protegido
El oso del infierno
Tiempo que esquilma la faz de la tierra
Tu gélido aliento
La muerte traerás con tu ser
Las almas no hallan su infierno
El oso las engullirá
Y liberará en Febrero
Si encuentra la oscuridad
Al despertar de ti, invierno
En el invierno descansará...
Devorará las almas...
Que luego expulsará...
Al despertar del sueño
A la luna buscará
Y si a esta no encuentra,
El invierno acabará...
Bestia que la muerte guardas
Trae de nuevo
Esa luz que en primavera
Nutre al tiempo…
Almas en la noche
Amenazan en el vientre
Del oso que en Febrero
Riega al mundo con calor de nuevo
Siembra las llanuras
De la vida tras el frío
Que en el invierno ha protegido
El oso del infierno
Bestia que la muerte guardas
Trae de nuevo
Esa luz que en primavera
Nutre al tiempo…
--- --- --- --- ---
Selección de canciones relativas al Imbolc
---------
Por otro lado, Briget/Brigid/Brígida era la diosa celta del fuego y de la metalurgia. En Escocia el festival es conocido como Latha Fhèill Brìghde, en Irlanda como Lá Fhéile Bríde y en Gales como Gwyl Ffraed.
Imbolc - The Maiden's Return
A candle lit upon the eve and midnight's dark falls back,
And there across the fields of snow is running Frosty Jack,
His time to hide is drawing near as She returns again,
The youthful Maiden brings the Spring to end the Winter's reign.
As softly as a teardrop's fall, the Goddess makes her way,
To gather all the sunshine's glow upon the break of day,
And slowly as the snowflakes melt and life begins anew,
Beneath the soil a whisper starts, a stirring pushing through.
The greyish clouds slip far away, the sunshine sings a song,
A melody of life reborn and of Her journey long,
And now She's here, Her strength returned, Her power coursing through,
Her Priestess offers thanks and praise, a love forever true.
Oh Brighid, Bringer of the Sun, and Maiden of the Spring,
Thank you for all you give to us, new life in everything,
We celebrate your special day, and think of all you do,
You fill our hearts, our souls and minds with nought but love for you.
© Vandrake Druidstone
traducción
Una vela encendida en la víspera y la oscuridad de la medianoche retrocede,
Y allí, a través de los campos de nieve, corre Jack Escarcha,
Su tiempo para esconderse se acerca mientras Ella regresa de nuevo,
La Doncella juvenil trae la primavera para poner fin al reinado del invierno.
Tan suavemente como cae una lágrima, la Diosa avanza,
Para reunir todo el resplandor del sol al amanecer,
Y lentamente, mientras los copos de nieve se derriten y la vida renace,
Bajo la tierra surge un susurro, un impulso que atraviesa.
Las nubes grises se alejan, el sol canta una canción,
Una melodía de vida renacida y de Su largo viaje,
Y ahora Ella está aquí, Su fuerza ha regresado, Su poder fluye,
Su Sacerdotisa ofrece agradecimiento y alabanza, un amor eternamente verdadero.
Oh Brighid, Portadora del Sol y Doncella de la Primavera,
Gracias por todo lo que nos das, nueva vida en cada cosa,
Celebramos tu día especial y pensamos en todo lo que haces,
Llenas nuestros corazones, almas y mentes con nada más que amor por ti.
--- --- --- --- ---
IMBOLC / SALDUIE
Un antiguo ritual
Que baña de vida al mundo
Oso, bestia ancestral
Que duermes con nuestros sueños
Que en el invierno estarás
Guardando en tus entrañas
Las almas de aquellos que no
Volverán jamás a respirar...
Bestia que la muerte guardas
Trae de nuevo
Esa luz que en primavera
Nutre al tiempo…
Almas en la noche
Amenazan en el vientre
Del oso que en Febrero
Riega al mundo con calor de nuevo
Siembra las llanuras
De la vida tras el frío
Que en el invierno ha protegido
El oso del infierno
Tiempo que esquilma la faz de la tierra
Tu gélido aliento
La muerte traerás con tu ser
Las almas no hallan su infierno
El oso las engullirá
Y liberará en Febrero
Si encuentra la oscuridad
Al despertar de ti, invierno
En el invierno descansará...
Devorará las almas...
Que luego expulsará...
Al despertar del sueño
A la luna buscará
Y si a esta no encuentra,
El invierno acabará...
Bestia que la muerte guardas
Trae de nuevo
Esa luz que en primavera
Nutre al tiempo…
Almas en la noche
Amenazan en el vientre
Del oso que en Febrero
Riega al mundo con calor de nuevo
Siembra las llanuras
De la vida tras el frío
Que en el invierno ha protegido
El oso del infierno
Bestia que la muerte guardas
Trae de nuevo
Esa luz que en primavera
Nutre al tiempo…
--- --- --- --- ---
Selección de canciones relativas al Imbolc
---------
No hay comentarios:
Publicar un comentario